Russians de Sting

Sting en 1985 lors d’un concert en Norvège

Russians est un single du chanteur et bassiste britannique Sting, ex-membre du groupe The Police. Le 5 mars 2022, il réinterprète cette chanson dans un appel à l’arrêt de la guerre et en soutien aux Ukrainiens.

Sortie en novembre 1985, la chanson remporte un franc succès dans un contexte de Guerre froide où les dix dernières années ont été qualifiées de “très fraiches”. Sting ne peut pas le savoir mais lorsque sort sa chanson, Gorbatchev monte au pouvoir en URSS et ouvre une décennie de détente franche avec l’Occident. Si aux Etats-Unis elle n’est que seizième au classement des Chartes de 1985, en France elle obtient un disque d’or et finit deuxième du classement. De manière générale, les Européens sont plus réceptifs à sa chanson et elle se place dans plusieurs Top européens en première place.

Horloge de l’Apocalypse, évolutions de 1947 à 2020

Cette chanson comporte trois éléments audio comme le tic tac d’une horloge faisant référence à l’Horloge de l’Apocalypse présente dans le clip vidéo. De même, on entend en fond sonore les discours de Mikhaïl Gorbatchev et Margaret Thatcher lors de leur rencontre de 1984. Enfin, la mélodie utilisée est simple et connue.

En effet, Russians reprend au synthétiseur les notes du compositeur russe Sergei Prokofiev, né en 1891 et mort en 1953. Il s’agit de Romance qui fait partie de la suite d’orchestre Lieutenant Kijé destiné au film du même nom. Celui-ci traite d’une erreur d’écriture se transformant en quiproquo gigantesque. D’une faute d’un scribe on voit apparaître un lieutenant fictif qui va être promu par l’empereur de nombreuses fois, exilé puis déclaré mort, suite à la demande de l’empereur de le rencontrer. Personne ne souhaitant expliquer l’erreur au Tsar, le lieutenant inexistant aura droit à des funérailles nationales.

Sergeï Prokofiev, vers 1918

Sting décide de reprendre ce thème musical. Inspiré par une nuit passée à regarder la télévision sovietique grâce à une captation satellite, il décide d’écrire cette chanson. Il rapporte en 2010 que le décalage horaire entre les Etats Unis et la Russie faisait que le programme qu’il avait vu était destiné aux enfants.

D’ailleurs Russians fait à de nombreuses reprises références aux enfants, qu’ils soient réels ou métaphoriques. Il faut rappeler qu’avant d’être chanteur, Sting était instituteur et que lorsque la chanson sort, Sting a vu naître son quatrième enfant l’année même. Il transmet dans ses paroles la peur d’un père, un simple humain, entre deux puissances atomiques se jurant la mort et la destruction réciproque. Métaphoriquement, il parle de “Jouet meurtrier d’Oppenheimer” pour parler de la bombe atomique. Il reprend plusieurs phrases de discours comme “We will bury you” de Khrouchtchev et “We will protect you” de Ronald Reagan en admettant ne croire ni à l’un ni à l’autre. Il infantilise les leaders mondiaux, en les présentant comme deux grands gamins se faisant la guerre sans en comprendre réellement les enjeux. 

Ronald Reagan au pouvoir en 1984 (à gauche)

Nikita Khrouchtchev, discours à Bonn; 1960 (à droite)

La chanson donne le point de vue occidental de la Guerre froide d’un homme du peuple. Elle ne prétend pas savoir ce que les Soviétiques et plus précisément les Russes pensent de cela. Cependant, elle reprend en refrain une simple phrase : If Russians love their children too, traduit “Si les Russes aiment aussi leurs enfants”. Le chanteur espère que les Russes tout comme lui aiment leurs enfants et veulent les sauver de l’apocalypse nucléaire. Les paroles traitent d’une certaine incompréhension et d’un humanisme presque naïf. C’est une ode pour notre humanité commune. 

We share the same biology
Nous partageons la même biologie
Regardless of ideology
Indépendamment de l’idéologie
Believe me when I say to you
Croyez moi quand je vous dis
I hope the Russians love their children too
J’espère que les russes aiment leurs enfants aussi

Réinterprétées le 4 mars 2022, ces paroles résonnent d’autant plus que Russes et Ukrainiens font partie du même groupe ethnique, les Slaves, et ont une histoire commune. 

 “Je n’ai que rarement chanté cette chanson au cours des nombreuses années qui se sont écoulées depuis qu’elle a été écrite, car je n’aurais jamais pensé qu’elle serait à nouveau pertinente” confie le chanteur sur Twitter et Instagram où il publie sa reprise.
Suite à cette réinterprétation, Sting met en place une collecte de fonds pour aider les Ukrainiens réfugiés à la frontière polonaise. 

Sting dans son studio en France le 4 mars 2022 pour réinterpréter Russians en soutien aux Ukrainiens

Sitographie :
https://twitter.com/OfficialSting/status/1500234436247535618?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1500234436247535618%7Ctwgr%5E%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.francebleu.fr%2Finfos%2Finternational%2Fguerre-en-ukraine-sting-reinterprete-sa-chanson-russians-pour-soutenir-les-ukrainiens-1646558291 

https://www.francebleu.fr/infos/international/guerre-en-ukraine-sting-reinterprete-sa-chanson-russians-pour-soutenir-les-ukrainiens-1646558291

https://www.express.co.uk/celebrity-news/187070/Sting-s-Russians-was-inspired-by-illegal-satellite-viewings

Laisser un commentaire